Мориа

Уход за море[]

Когда беглецы добрались до Нан Татрена, был устроен пир в память о погибших. Там Туор спел своему сыну песню о явлении Улмо и в них обоих проснулась тоска по морю.

Эта тоска преследовала Туора все последующие годы, когда он жил в Гаванях Сириона. Там он стал правителем выживших людей и эльфов, что искали убежище от Моргота. Наконец, Туор построил корабль и вместе со своей женой Идриль достиг Амана, где, единственный из людей, был принят и причислен к Перворожденным. В тексте «Сильмариллиона» о данном обстоятельстве сообщается со слов некоей песни. В одном из писем Толкин отмечал, что «превращение» Туора в эльфа состоялось как редчайшее исключение с позволения Эру Илуватара, подобно принятию Лутиэн удела смертных.

В адаптациях

  • Изображения Торина создали художники Алан Ли, Джон Хоу, Тед Несмит и Анке Эйсманн.
  • В увертюре «Хоббит» композитора Кэри Блайтона Торин представлен арфой – инструментом, на котором он играет в книге.
  • В мультфильме «Хоббит» 1977 года Торина озвучил Ганс Конрид.
  • В советском телеспектакле «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита» роль Торина сыграл Анатолий Равикович.
  • Персонаж упомянут в расширенной версии фильма «Властелин колец: Братство Кольца», когда Гэндальф рассказывает о митриловой кольчуге, подаренной Торином Бильбо.
  • В кинотрилогии «Хоббит» режиссёра Питера Джексона роль Торина исполнил английский актёр Ричард Армитэдж. По словам актёра, источником вдохновения для образа персонажа в экранизации послужили пьесы Уильяма Шекспира «Генрих V», «Ричард III» и «Макбет». Для работы над голосом он использовал монологи из этих произведений и слушал русскую церковную музыку. В фильме Торин значительно моложе, чем в повести, где он был старшим среди гномов. Ричард Армитэдж объяснил цель этого изменения:
«Вы должны верить, что в нём достаточно огня, чтобы снова быть Королём. Торину необходимо быть физически способным достичь этого и показать, что для гномов ещё есть будущее. В моем изображении его возраст проявляется больше в его опыте и авторитарной личности, чем в фактических годах»
—— Sibley, B. Richard Armitage — Thorin // The Hobbit: An Unexpected Journey Official Movie Guide
  • В экранизации использованы материалы из Приложений к «Властелину Колец»: показана, в том числе, Битва при Азанулбизаре, но, в отличие от книги, с Азогом сражается не Даин, а Торин. Азог не погибает и преследует отряд Торина во время похода на восток, став таким образом главным антагонистом фильма.
  • В рецензиях на «Хоббит: Нежданное путешествие» кинокритики сравнивали Торина с Арагорном и Боромиром из кинотрилогии «Властелин Колец». Ричард Корлисс из журнала Time, в частности, назвал его «более сердитым и амбивалентным изображением Арагорна Вигго Мортенсена». Другие рецензенты положительно отозвались о его актёрской игре.
  • В качестве неигрового персонажа Торин появляется в игре The Hobbit.
  • В многопользовательской ролевой игре «Властелин Колец Онлайн» его можно увидеть в Синих горах в начале игры за гнома или эльфа.
  • Торин входит в число героев action RTS стратегии Guardians of Middle-earth.

Торин от Games Workshop

  • Статуэтки Торина выпустили компании Weta Workshop, The Noble Collection и Vivid Imaginations. Фигурка персонажа включена в набор LEGO The Hobbit.
  • После выхода первого фильма трилогии в Новой Зеландии были выпущены монеты и марки с изображением Торина.

Этимология

Ги́мли (Gimli):

Этимология имени Гимли точно неизвестна. Возможно, оно происходит от норвежского слова gim — «огонь».

Манфред Циммерман предполагал, что имя Гимли означает «огонёк, маленькая вспышка», основываясь на том, что имя Глоин означает «пылающий».

В норвежской мифологии Gimli (или Gimlé) — золотой зал в небесном королевстве Асгард, где будут жить выжившие в Рагнарёке — битве в конце света.

Друг Эльфов (Elf-friend):

Гимли был назван Другом Эльфов из-за крепкой дружбы с Леголасом и восхищения Галадриэлью.

Хранитель Пряди (Lock-bearer):’

Гимли был назван Хранителем Пряди в послании Галадриэли, доставленным Гэндальфом.

Гимли, сыну Глоина. Прими приветствие от своей Леди, Хранитель Пряди! Куда бы ни пошёл ты — с тобой мои мысли; правильно направляй свой топор и берегись лжи.
The Two Towers: «The White Rider,» p. 107

Лорд Блистающих Пещер (Lord of the Glittering Caves):

После Войны Кольца многие Гномы из Одинокой Горы переселились в Блистающие пещеры, а Гимли стал их Лордом.

Ранние годы и встреча с Улмо[]

Отец Туора, Хуор, погиб в битве Нирнаэт Арноэдиад, после чего владения Дома Хадора были захвачены истерлингами. Однако беременной Туором Риан удалось бежать и укрыться в глуши у эльфов-митрим. Среди них она и родила Туора, после чего, поручив заботу о нём эльфам, ушла и умерла на кургане Хауд-эн-Нирнаэт.

Туор был воспитан эльфами в пещерах Андрот, что в горах Митрим. Когда Туору было 16 лет, эльфы решили бежать к Устью Сириона, но на пути были атакованы истерлингами, и Туор попал в плен. Он три года провёл в рабстве у их предводителя Лоргана, но смог бежать и возвратиться в пещеры. Четыре года он прожил там, сразив немало истерлингов, так что одно имя его вызывало страх. Но в то время Вала Улмо внушил Туору желание покинуть те края, и потому Туор ушёл в Невраст, через несколько месяцев достигнув Виньямара. Там он нашёл шлем, щит, меч и кольчугу Тургона. Туор забрал их и, выйдя к морю, встретился с самим Улмо, явился ему. Владыка Вод приказал Туору покинуть эти места и искать скрытый город Гондолин. Под конец Улмо подарил Туору длинный плащ, чтобы тот укрыл владельца от глаз врагов.

Улмо и Туор. Иллюстрация Теда Несмита

Переводы и пересказы на русский язык[]

Проблема перевода на русский язык является особой темой. Многие имена и географические названия в оригинальном тексте имеют староанглийские, валлийские и скандинавские корни, являющиеся во многом понятными для носителей современного английского языка, но для русскоговорящих читателей данная связь может быть неочевидной.

Ещё в 1960-е Бобырь сделала перевод-пересказ «ВК», адаптированный для детей под названием «Повесть о кольце» (издан в 1990 «СП Интерпринт»). В нём текст урезан втрое и отсутствуют стихи (в первом издании). Первым полноценный перевод сделал пермский лингвист А. Грузберг в 1977—1978. Он долгое время оставался неопубликованным.

Первым был опубликован в 1983 году перевод «Властелина колец» В. Муравьёва и А. Кистяковского. Он стал знаменит своей тотальной русификацией «говорящих» имен (порой ради живописности даже идущей вразрез с буквой автора, чтобы лучше передать его дух). Так «Шагающий» (англ. Strider) стал Бродяжником, «Червивый язык» (англ. Wormtongue) стал Гнилоустом, а Сэм Гэмджи (англ. Gamgee) стал Сэмом Скромби с явным намёком на его скромность.

Уже в 1990-е был сделан так называемый «Академический перевод» Марии Каменкович и В. Каррика при участии Сергея Степанова. Данный перевод стал первым и единственным русскоязычным изданием, снабжённым полными (около 200 страниц) комментариями переводчиков. Этот перевод отличается ещё и тем, что не русифицирует книгу, а скорее адаптирует её под российские реалии (яркий тому пример — замена страны хоббитов — англ. Shire — (Шир, Шайр, Хоббитания, Графство) на Заселье).

Также известны переводы:

  • Перевод Л. Л. Яхнина;
  • Перевод Н. В. Григорьевой и В. И. Грушецкого (перевод стихов И. Б. Гриншпун) — 1991;
  • Перевод В. А. М. (В. А. Маториной) — 1991;
  • Перевод В. Волковского, В. Воседого и Д. Афиногенова;
  • Перевод И. И. Мансурова (1 и 2 часть);

Анализу переводов Толкина на русский язык посвящена книга Марка Т. Хукера «Толкин русскими глазами», в которой исследованы особенности практически всех переводов, опубликованных на русском языке к моменту написания работы.

Варианты передачи имён и названий в различных переводах

Оригинал Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского Перевод Н. В. Григорьевой и В. И. Грушецкого Перевод В. А. Маториной Перевод А. А. Грузберга Перевод М. В. Каменкович, В. Каррика Перевод Д. Афиногенова, В. Волковского Пересказ З. Бобырь
Baggins Торбинс Сумникс Торбинс Бэггинс Бэггинс Беббинс только по имени
Butterbur Наркисс Маслютик Медовар Баттербур Подсолнух Пивнюк только хозяин, трактирщик
Gamgee Скромби Гэмджи Гэмджи Гэмджи Гэмги Гужни только по имени
Goldberry Золотинка Златеника Золотинка Голдбэрри Златовика Золотинка нет персонажа
Shadowfax Светозар Сполох Серосвет Обгоняющий Тень Скадуфакс Светозар Асфалот
Strider Бродяжник Колоброд Бродяжник Скороход Бродяга,

Бродяга-Шире-Шаг

Бродяжник Странник
Treebeard Древень Древобород Древесник Древобородый Древобород Древобрад только Фангорн
Wormtongue Гнилоуст Червослов Причмок Червячий Язык Червеуст Змеиный Язык Чёрный
Entwash Онтава Энтова Купель Река Энтов Энтвош Энтвейя Энтава
Rivendell Раздол Дольн Райвендел Ривенделл Ривенделл Разлог Ривенделл
Rohan Ристания Рохан Рохан Рохан Рохан Рохан Рохан
Weathertop Заверть Заветерь Заверть Везертроп Пасмурная Вершина, Пасмурник Выветрень Ветровая вершина

Назгул в романе «Властелин Колец»[]

Долгое время столицей Гондора был Осгилиат, а Минас Анор и Минас Итиль были лишь опорными крепостями. Но Мордор набирал силы, и Осгилиат был взят и разрушен.

В 2002 году Т. Э. назгул захватили гондорскую крепость Минас Итиль и сделали её своей вотчинной — зловещим городом Минас Моргул, который с тех пор угрожал границам Гондора. Столица была перенесена в Минас Анор, отныне получивший название Минас Тирит.

Девятеро выезжают из Минас Моргула

В 3017 году Т. Э. (начало событий, описанных во «Властелине колец») Саурон узнал, что Кольцо Всевластия находится у некоего Бильбо Бэггинса в Шире и отправил назгул на поиск Кольца. Они появились в Шире в тот же день, когда Фродо Бэггинс и его спутники отправились с Кольцом в Ривенделл. Поняв, что Фродо отправился в путь, назгул больше не тратили время в Шире и бросились в погоню.

30 сентября назгул прибывают в Бри, но благодаря хитрости Арагорна, который посоветовал полуросликам не спать в кроватях, не убили хоббитов. Не найдя их в постелях, Всадники уехали из Бри, чтобы потом встретить отряд на дороге.

3 октября 3018 г. Т. Э. назгул вдевятером атаковали Гэндальфа на Амон Сул, и магу пришлось немало потрудится, чтобы отбить нападение. В надежде, что назгул погонятся за ним и оставят хоббитов, Гэндальф решил ехать в Ривенделл. Однако преследовать серого мага взялись лишь четыре Всадника, а через несколько дней и они оставили погоню и вернулись.

Назгул атакуют хоббитов на Амон Сул

В то время, как четверо назгул гнались за Гэндальфом, пять настигли хоббитов на Амон Сул и Король-Чародей ранил Фродо моргульским клинком, однако им пришлось отступить из-за появления Арагорна.

Назгул смывает рекой.

Понимая, что на холме оставаться опасно и бессмысленно, Арагорн увёл отряд оттуда, попутно встретив Глорфинделя, который видел троих назгул на мосту через Седонну. Проехав мост, он встретил ещё двоих, которые свернули на юг. Встретившись с хоббитами и Арагорном, эльф решает помочь отряду и сажает раненого Фродо на своего коня Асфалота, приказав ему мчаться в Имладрис.

У реки Бруинен воссоединившийся отряд назгул настиг Фродо, а Король-Чародей переломил на миг осмелевшему хоббиту меч. Но как только Всадники решили переправиться, река по велению Элронда разлилась и смыла назгул, убив их коней, а сами призраки были вынуждены вернуться в Мордор в виде бесплотных духов, где Саурон дал им крылатых тварей.

В следующий раз одного из крылатых назгул видело Братство Кольца во время их путешествия на лодках по Андуину. Тогда крылатую тварь подстрелил Леголас.

Гэндальф спасает Фарамира у врат Минас Тирита

После чего назгул видели только 5 марта 3019 г. Т. Э. после того, как Пин посмотрел в палантир Ортанка. В ту же ночь Гэндальф с Перегрином отправились в Минас Тирит.

10 марта 3019 г. Т. Э. назгул во главе огромного воинства Мордора окончательно выбили гондорцев из Осгилиата и кружили над отрядом Фарамира до самого Минас Тирита, пока их не прогнал Гэндальф.

Осада Минас Тирита

13 марта того же года армия Мордора под предводительством Короля-Чародея захватила Пеленнор и взяла Минас Тирит в осаду. Назгул кружили над городом, но не подлетали на расстояние выстрела, сея ужас и панику среди защитников города. Предводитель кольценосцев усилил разрушительные возможности тарана Гронда, трижды выкрикнув заклятие. На третий раз ворота разрушились, и главарь назгул въехал на своём коне в Минас Тирит. Все стражники разбежались, и только один Гэндальф Белый на Скадуфаксе не тронулся с места. Но тут зазвучали рога рохиррим, и Чёрный Всадник исчез.

Король-Чародей въезжает в Минас Тирит

Началась битва на Пеленноре. Рохиррим врезались на конях в строй врага, разя без пощады, а конунг Теоден лично убил вожака харадрим. Но тут на него налетел Король-Колдун на крылатой твари и убил его, но сам был повержен царевной Эовин и хоббитом Мерри. Вскоре прибыл Арагорн с армией южных провинций, и битва была выиграна. Назгул отступили в Мордор.

Назгул сражаются с Орлами при битве у Мораннона

На совете Военачальников было решено напасть на Мордор чтобы отвлечь Саурона от Фродо и Сэма. 18 марта армия запада двинулась на Мордор и 24 марта начинается битва при Моранноне. Назгул принимали участие в битве и сражались с Орлами, но тут Саурон приказал им лететь к Ородруину чтобы схватить Фродо с Кольцом, однако уже было поздно.

С уничтожением Кольца Всевластья назгул погибли и сгорели в огне Ородруина.

Смерть назгул в огне Ородруина

Назгул
Канонические Король-чародей Ангмара • Кхамул
Другие Двар • Ахорахиль • Хоммурат • Джи • Сайта • Увата • Моргомир • Талион

Источники

  • Карпентер, Хамфри , изд. (1981), Письма Дж. Р. Р. Толкина , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-31555-7
  • Толкин, JRR (1937), Дуглас А. Андерсон (редактор), Аннотированный Хоббит , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 2002 году), ISBN 0-618-13470-0
  • Толкин, младший (1954), Братство кольца , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
  • Толкин, младший (1955), Возвращение короля , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08256-0
  • Толкин, младший (1977), Кристофер Толкин (редактор), Сильмариллион , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-25730-1
  • Толкин, младший (1996), Кристофер Толкин (редактор), Народы Средиземья , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-82760-4
  • Толкин, младший (1984), Кристофер Толкин (редактор), Книга утраченных историй , 1 , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-35439-0

История

Основание

Карта Мории (со стороны)

Карта Казад-Дума (сверху)

Этот город-государство был основан Дурином I в начале Первой Эпохи. Изначально Дурин жил под горой Гундабад на севере Мглистых гор. Путешествуя на юг, он достиг высокогорного озера, где он увидел отражение звёзд в воде в виде короны, сверкающей над его головой. Приняв это как благоприятный признак, Дурин впоследствии сделал это место своим новым домом. Он назвал это озеро Зеркальное или Келед Зарам, и оно оставалось почитаемым местом среди гномов, и построил город, который он назвал Кхазад-Дум и который стал известным позже как Мориа.

Здесь Дурин основал клан Длиннобородых, самый древний из семи кланов гномов, став королём Дурином I из Кхазад-Дума. Впоследствии пятерым из его потомков и наследников давали его имя, поскольку они были очень похожи на своего праотца. Их считали перевоплощениями Дурина Бессмертного.

В начале Второй эпохи пришло много гномов от разрушенных западных городов Ногрод и Белегост в Эред Луин. Гномы Кхазад-Дума тогда торговали, чтобы поддерживать дружбу с королевством эльфов-нолдор Эрегионом. Дружба была самой крепкой, что когда-либо была между этими народами; она пошла на пользу как тем, так и другим. С помощью гномов Эрегион стал значительно мощнее, а с помощью эльфов Кхазад-Дум стал значительно красивее. Однако эта дружба прекратилась после создания Сауроном Кольца Власти и разрушения Эрегиона. Войска гномов Кхазад-Дума атаковали в Войне арьергард войск Саурона, но когда тот контратаковал, гномы с эльфами Лотлориэна отступили, и врата были закрыты. Так же, через Кхазад-Дум, бежали в Лотлориэн многие эльдар Эрегиона.

Падение

Западные ворота Мории

Богатство Кхазад-Дума было не в железе, серебре или золоте, а в драгоценном металле — митриле, который был найден только здесь. В 1980 году Третьей Эпохи гномы, исчерпав более доступные митриловые жилы, стали копать слишком глубоко и пробудили очень мощное и таинственное зло, которое они назвали Погибелью Дурина, поскольку оно убило короля Дурина VI в том же году, а в следующем — Наина I, его сына. Есть версия, что злу помог пробудиться Саурон. Гномы были неспособны победить Погибель Дурина или просто прогнать его, и поэтому были вынуждены бежать из Кхазад-Дума. После этого Кхазад-Дум стал местом страха и зла, и эльфы назвали его Мориа (Чёрная Бездна), хотя это название иногда употреблялось эльфами и раньше.

После этого орки Мглистых гор сделали Морию своим домом, но в 2790 году Т. Э. Трор, наследник Дурина, опрометчиво попытался повторно занять свой наследственный дом. Он был убит, и это убийство развязало войну гномов и орков, которая достигла высшей точки в очень кровавом сражении в Азанулбизаре за восточными вратами Мориа девять лет спустя. Гномы победили, но они понесли большие потери и не стали занимать Мориа, не желая встречаться с Погибелью Дурина.

Несколькими поколениями позже Балин, который сопровождал Бильбо Бэггинса во время его знаменитого путешествия в Эребор, описанного в «Хоббите, или Туда и обратно», собрал новую группу гномов, чтобы снова обжить город. Сначала всё было хорошо, но через несколько лет эта группа была уничтожена орками; об их судьбе узнали лишь многие годы спустя.

Война Кольца

К концу Третьей Эпохи, во время событий, описываемых во «Властелине колец», Мориа вновь стала местом страха и ужаса. Когда Фродо Бэггинс на пути из Ривенделла вместе с Братством Кольца были остановлены горным обвалом, они были вынуждены пройти через Мориа. Там они обнаружили журнал Балина и узнали судьбу его экспедиции. В тот же день они были атакованы группой орков и увидели погибель Дурина, которая оказалась Балрогом Моргота. Гэндальф противостоял демону на узком Морийском мосту около развалин Восточных ворот Мориа, где они сразились один на один и во время поединка вместе сорвались с моста в Морийский ров. Остальная часть Братства, повинуясь приказу Гэндальфа, отступила по мосту. Хотя и Гэндальф и Балрог пережили падение, они продолжили свой эпический поединок от исконных глубин ниже Мориа к одной из вершин горы, в конечном счёте уничтожив вершину легендарной Бесконечной Лестницы Кхазад-Дума.

Со смертью Балрога для Длиннобородых наконец открылась возможность восстановить свою древнюю родину, и говорят, что Дурин VII наконец привёл свой народ назад, в их долгожданную древнюю родину, спустя несколько столетий после её разрушения, восстанавливая то, что осталось от некогда могущественного Кхазад-Дума.

История

После Музыки Айнур некоторые Айнур пришли в Арду, чтобы подготовить её для Детей Эру. Меньшие Айнур, Майар, стали помощниками более могучих – Валар.

В Валианскую Эпоху Мелькор раз за разом одерживал победу над всеми остальными Валар и майар. В то время многие майар стали служить Мелькору, пленившись его величием или соблазнившись лживыми обещаниями. На сторону Мелькора перешли майа Аулэ, Майрон (позднее Саурон), и майа Улмо, Оссэ. Однако последний, благодаря своей подруге, майа Уинэн, отрёкся от Мелькора и вернулся на службу Улмо. Помимо прочих, особое могущество среди майар Мелькора имели Валараукар (позднее балроги), принявшие облик огненных демонов.

Уинен и Оссэ

Мелькор желал иметь послушных рабов, но майар, что поддерживали его, делали это по собственной воле и выбору. Чтобы обрести над ними контроль, Мелькор стал рассеивать на майар своё могущество. Это его сильно ослабило, и теперь лишь со своими слугами он имел прежнюю мощь. Валар поняли, что, уничтожая слуг Мелькора, они могут ослабить его самого. Поэтому, когда в Арду явился вала Тулкас, Мелькор проиграл в Войне и бежал со слугами на многие годы из Арды.

В Эпоху Светильников, когда Валар закончили обустройство Арды, шпионы-майар Мелькора доложили об этом своему господину. Дождавшись, пока враги утратят бдительность, Мелькор тайно вернулся в Арду и возвёл на севере Средиземья свою твердыню – Утумно. После разрушения Светильников там собрались все сподвижники Властелина Тьмы. Валар и их майар в то время отступили на континент Аман, где ожидали прихода Детей Эру.

Мелькор в то время создал новую цитадель-арсенал, Ангбанд, где поставил руководить Саурона. Некоторые из малых майар стали первыми из орков, приняв подобный облик. В то же время в Амане некоторые майар из свиты Манвэ приняли облик гигантских Орлов.

Орлы Манвэ

В Эпоху Древ пробудились эльфы, и Мелькор стал отлавливать их, искажать, превращая в орков. Узнав об этом, Валар собрали Армию Валинора, что состояла из Майар, двинувшись с ней на Ангбанд и Утумно. В Войне Мелькор потерпел поражение и был пленён, однако Саурону и балрогам удалось уйти. В годы после падения Утумно майа Мелиан ушла в леса Белерианда, где вскоре встретила эльфа Элу Тингола. Она стала его супругой и родила ему дочь – Лутиэн (запрета на такие союзы не было, но они были нежелательны из-за привязки майар к телу).

В конце эпохи (1495 Э. Д.) Мелькор вернулся в Средиземье, укрепившись в Ангбанде. По пути его сообщница в теле гигантского паука, майа Унголиант, восстала против него. Она попыталась убить Мелькора, к тому времени сильно привязавшегося к телу, но на вопль повелителя из Ангбанда пришли балроги. Они прогнали Унголиант, и та затаилась в Нан Дунгортеб, совокупляясь с выведенными Мелькором пауками (что обитали там). Впоследствии потомство Унголиант обитало в Лихолесье.

Унголиант и Балроги

В начале Первой Эпохи, когда были созданы Солнце и Луна, майа Ариэн стала хранительницей Солнца, а майа Тилион – Луны. В конце эпохи Армия Валинора, под предводительством майа Манвэ, Эонвэ, нанесла поражение Армии Мелькора в ходе Войны Гнева. После победы воинство Валар вернулось в Аман, а Мелькор был изгнан из Арды.

Во Вторую и Третью Эпохи в Средиземье место Мелькора как Тёмного Властелина занял Саурон. Валар не желали оставлять в беде народы Средиземья и послали туда майар из своих свит – Истари. Эти майар прибыли в облике старцев, и им было велено направлять людей и эльфов к добру, давать им добрый совет и призывать к дружбе враждующих.

Орден Истари. Sindacollo

Однако им было запрещено являть своё величие для оказания влияния на Детей Эру или же пытаться контролировать их умы. Такое решение Валар приняли чтобы не допустить вновь ту же ошибку и нарушение заповеди Эру, что они допустили с эльфами (сподвигнув их своим величием к походу в Аман). В борьбе Истари с Сауроном преуспел лишь майа Манвэ, Олорин (Гэндальф), и то лишь с непосредственной помощью самого Эру. Майа Аулэ, Курунир (Саруман), пал во зло и, притворившись верным слугой Саурона, намеревался сместить его, но не преуспел и погиб. Синие маги, что боролись с влиянием Саурона на востоке, вносили значительный диссонанс в ряды сторонников Властелина Тьмы, но также не преуспели значительно (их судьба неизвестна). Майа Йаванны, Айвендил (Радагаст), отрёкся от свой миссии и полностью поддался любви к природе.

После падения Саурона, лишившегося всех сил и ставшего лишь тенью, Гэндальф уплыл в Валинор. О других оставшихся в Средиземье майар ничего неизвестно.

Адаптации

Гимли в фильме Ральфа Бакши « Властелин колец» (1978), озвученный Дэвидом Баком

В анимационном фильме Ральфа Бакши 1978 года «Властелин колец» роль гнома Гимли озвучивал Дэвид Бак .

В Питер Джексон «s живого действия адаптации Властелина Колец кинотрилогии , характер Гимли это время от времени , используемого в качестве комического, будь то с шутками о его росте или его соперничество с Леголаса. Гимли играет Джон Рис-Дэвис , который изобразил персонажа с шотландским акцентом .

Гномы из Совета Элронда в » Братстве кольца» Питера Джексона.

В Железной короне Предприятия » Средиземье ролевых игр (1986) Дварфские игроки-символы получить статистические бонусы к силе и Конституции, и вычеты из Presence, ловкости и интеллекта. Семь «гномьих сородичей», названных в честь каждого из отцов-основателей — Дурина, Бавора, Двалина, Трара, Друина, Телора и Барина — приведены в «Повелителях Средиземья — Том III» (1989).

В Decipher Inc. «S Властелин колец Roleplaying Game (2001), основанный на фильмах Джексона, Карликовые игрок-персонажи получают бонусы жизненность и силу атрибутов и должны быть предоставлены навыки ремесла.

В стратегии в реальном времени «Властелин колец: Битва за Средиземье II» и ее дополнении , основанном на фильмах Джексона, гномы находятся под сильным влиянием классической военной практики и используют метательные топоры, боевые молоты, копья. , и круглые щиты или щиты в римском стиле. Одна карликовая единица — «Фаланга» , похожая на своего греческого аналога.

Информация из черновиков

Когда персонаж Гимли только возник в замыслах Толкина, его роль играл сын Балина, Фрар (Бурин).

Кроме того, в отличие от конечного варианта Гимли вместе с частью своего народа после окончания войны селится не в Сверкающих Пещерах, а в Белых Горах, расположенных рядом с Минас Тиритом. Но ежегодно посещает Пещеры, желая посмотреть на них.

Составитель — Elenkano

«The Return of the King»; 1993, HarperCollins Publishers, pp.438, 451

«The Letters of J.R.R. Tolkien» ed. by H. Carpenter; 1995, HarperCollins Publishers; №297 Drafts for a letter to ‘Mr Rang’, p.382

,
«The Return of the King» Appendix F, I. Languages; 1993, HarperCollins Publishers, p.522

Op. cit. p.462

«Unfinished Tales»; 1998, HarperCollins Publishers, pp.435

Здесь и далее отрывки из «Властелина Колец» цитируются (с рядом поправок) по изданию «Толкин Д.Р.Р. «Властелин Колец» в пер. М. Каменкович и В. Каррика, Терра-Азбука, 1995»

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp.316, 364-366, 377, 382

Можно вспомнить, что еще на Совете в Ривенделле Глоин припоминает Леголасу пленение отряда Торина и суровое обращение с ними; Op. cit. p.334, 395

Op. cit. pp.386, 419

Хотя в черновом варианте Книгу Зала Мазарбул Гэндальф советует взять Фродо и отдать ее старому Бильбо, дружившему с Балином «The History of Middle-Earth» v.VII, The Mines of Moria (2); 1993, HarperCollins Publishers, стр. 192

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp.422, 423, 428, 429

Однако не понятно, знал ли кто-нибудь из гномов ранее о точной природе Погибели Дурина

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp. 433-434, 442, 445, 451

Вероятно, речь может идти о Дурине VI, которого убил балрог

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, p. 454

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp.462-463, 464, 483, 466, 488, 489

Эльфы были несказанно поражены этой просьбой, а еще больше согласием Галадриэль, поскольку известно, что о пряди волос Владычицы трижды просил сам Фэанор, но получил отказ. «The History of Middle-earth», Volume XII, «The Shibboleth of Fёanor»; 1993, HarperCollins Publishers, p. 337

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp.491-492, 523

«Two Towers»; 1993, HarperCollins Publishers, pp. 13, 27, 36, 45, 47, 50, 117-118, 131, 132, 156, 158, 171, 182, 189, 207, 226-227, 229, 238

«The Return of the King»; 1993, HarperCollins Publishers, pp. 59, 179, 65, 67, 178

Здесь можно снова вспомнить спор Гимли и Эльронда перед тем, как отряд выступил в путь.

Как отмечает Кристофер Толкин, в прежние времена Гимли должен был по крайней мере пересекать Шир во время путешествий из своего дома в Синих Горах; ibid.

«The Return of the King»; 1993, HarperCollins Publishers, pp. 314, 311

«Unfinished Tales»; 1998, HarperCollins Publishers, pp.358-359

,
«The Return of the King» Appendix A, Annals of Kings and Rulers; 1993, HarperCollins Publishers, p.379

Op. cit. pp. 450, 452

Этот комментарий Толкин дал относительно судьбы в Амане Фродо и других смертных (к которым принадлежал и Гимли); «The Letters of J.R.R. Tolkien» ed. by H. Carpenter; 1995, HarperCollins Publishers; №325, From a letter to Roger Lancelyn Green, p.411

Parma Eldalamberon №17, pp.70-71

«The Hobbit»; 1993, HarperCollins Publishers, p.20

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, p.299

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp.369, 396-397, 418

«The Return of the King» Appendix A, Annals of Kings and Rulers; 1993, HarperCollins Publishers, p.450

«The Fellowship of the Ring»; 1986, Unwin Paperbacks, pp. 418, 411-412

«The History of Middle-Earth» v.VI, The Story Continued; 1994, HarperCollins Publishers, pp.395, 397

«The History of Middle-Earth» v.IX, The End of the Third Age; 1993, HarperCollins Publishers, p.122

Характеристика[]

Иллюстрация Anato Finnstark

Характер

По характеру она была доброй, справедливой и милосердной, не способной на карательные действия. В ней жил благородный дух ваниар и присущее им почтение к Валар, а от матери из тэлери, Галадриэль унаследовала мечты о море и далёких, невиданных землях. Однако она была гордой, сильной духом и своевольной — как все потомки Финвэ (кроме Финарфина).

Внешность и голос

Галадриэль была самой красивой из женщин Дома Финвэ. У неё были волосы удивительной красоты, так как в них смешалось золото волос отца и серебро волос матери. Галадриэль была самой высокой из женщин эльдар, около шести футов и четырёх дюймов (193 см.), не уступая в этом своему супругу. В Лотлориэне она на представала одетой в белые одежды.

У Галадриэли был чистый и музыкальный голос, но более глубокий нежели у других женщин.

Возможности и умения

В юности она не уступала силой мужчинам-атлетам эльдар. Галадриэль была самой великой из эльфийских женщин (после Лутиэн); её особая одарённость заключалась в способности проникать в души других и понимать их (осанвэ); Галадриэль была непобедима в сопротивлении разума и духа. В философской мудрости Галадриэль превосходила Феанора, являясь после него величайшей из нолдор, и с годами её мудрость только возросла, что позволило ей в будущем стать мудрым руководителем и советником в борьбе с Сауроном.